Гоголь. комедия “ревизор”. «Ревизор», анализ комедии Николая Васильевича Гоголя

На зеркало неча пенять, коли рожа крива.

Народная пословица

Действующие лица

Антон Антонович Сквозник-Дмухановский , городничий.

Анна Андреевна , жена его.

Марья Антоновна , дочь его.

Лука Лукич Хлопов , смотритель училищ.

Жена его .

Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин , судья.

Артемий Филиппович Земляника , попечитель богоугодных заведений.

Иван Кузьмич Шпекин , почтмейстер.

Петр Иванович Добчинский , Петр Иванович Бобчинский , городские помещики.

Иван Александрович Хлестаков , чиновник из Петербурга.

Осип , слуга его.

Христиан Иванович Гибнер , уездный лекарь.

Федор Андреевич Люлюков , Иван Лазаревич Растаковский , Степан Иванович Коробкин , отставные чиновники, почетные люди в городе.

Степан Ильич Уховертов , частный пристав.

Свистунов , Пуговицын , Держиморда , полицейские.

Абдулин , купец.

Февронья Петровна Пошлепкина , слесарша.

Жена унтер-офицера .

Мишка , слуга городничего.

Слуга трактирный .

Гости и гостьи, купцы, мещане, просители.

Характеры и костюмы

Замечания для господ актеров

Городничий , уже постаревший на службе и очень неглупый по-своему человек. Хотя и взяточник, но ведет себя очень солидно; довольно сурьезен; несколько даже резонер; говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его каждое слово значительно. Черты лица его грубы и жестки, как у всякого, начавшего тяжелую службу с низших чинов. Переход от страха к радости, от низости к высокомерию довольно быстр, как у человека с грубо развитыми склонностями души. Он одет, по обыкновению, в своем мундире с петлицами и в ботфортах со шпорами. Волоса на нем стриженые, с проседью.

Анна Андреевна , жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна и при случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем потому только, что тот не находится, что отвечать ей; но власть эта распространяется только на мелочи и состоит в выговорах и насмешках. Она четыре раза переодевается в разные платья в продолжение пьесы.

Хлестаков , молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, – один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет.

Одет по моде.

Осип , слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет. Говорит сурьезно, смотрит несколько вниз, резонер и любит себе самому читать нравоучения для своего барина. Голос его всегда почти ровен, в разговоре с барином принимает суровое, отрывистое и несколько даже грубое выражение. Он умнее своего барина и потому скорее догадывается, но не любит много говорить и молча плут. Костюм его – серый или синий поношенный сюртук.

Бобчинский и Добчинский , оба низенькие, коротенькие, очень любопытные; чрезвычайно похожи друг на друга; оба с небольшими брюшками; оба говорят скороговоркою и чрезвычайно много помогают жестами и руками. Добчинский немножко выше и сурьезнее Бобчинского, но Бобчинский развязнее и живее Добчинского.

Ляпкин-Тяпкин , судья, человек, прочитавший пять или шесть книг, и потому несколько вольнодумен. Охотник большой на догадки, и потому каждому слову своему дает вес. Представляющий его должен всегда сохранять в лице своем значительную мину. Говорит басом с продолговатой растяжкой, хрипом и сапом – как старинные часы, которые прежде шипят, а потом уже бьют.

Земляника , попечитель богоугодных заведений, очень толстый, неповоротливый и неуклюжий человек, но при всем том проныра и плут. Очень услужлив и суетлив.

Почтмейстер , простодушный до наивности человек.

Прочие роли не требуют особых изъяснений. Оригиналы их всегда почти находятся пред глазами.

Господа актеры особенно должны обратить внимание на последнюю сцену. Последнее произнесенное слово должно произвесть электрическое потрясение на всех разом, вдруг. Вся группа должна переменить положение в один миг ока. Звук изумления должен вырваться у всех женщин разом, как будто из одной груди. От несоблюдения сих замечаний может исчезнуть весь эффект.

Действие первое

Комната в доме городничего.

Явление I

Городничий , попечитель богоугодных заведений , смотритель училищ , судья , частный пристав , лекарь , два квартальных .

Городничий . Я пригласил вас, господа, с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор.

Аммос Федорович . Как ревизор?

Артемий Филиппович . Как ревизор?

Городничий . Ревизор из Петербурга инкогнито. И еще с секретным предписанием.

Аммос Федорович . Вот те на!

Артемий Филиппович . Вот не было заботы, так подай!

Лука Лукич . Господи боже! еще и с секретным предписаньем!

Городничий . Я как будто предчувствовал: сегодня мне всю ночь снились какие-то две необыкновенные крысы. Право, этаких я никогда не видывал: черные, неестественной величины! пришли, понюхали – и пошли прочь. Вот я вам прочту письмо, которое получил я от Андрея Ивановича Чмыхова, которого вы, Артемий Филиппович, знаете. Вот что он пишет: «Любезный друг, кум и благодетель (бормочет вполголоса, пробегая скоро глазами)… и уведомить тебя». А! вот: «Спешу, между прочим, уведомить тебя, что приехал чиновник с предписанием осмотреть всю губернию и особенно наш уезд (значительно поднимает палец вверх). Я узнал это от самых достоверных людей, хотя он представляет себя частным лицом. Так как я знаю, что за тобою, как за всяким, водятся грешки, потому что ты человек умный и не любишь пропускать того, что плывет в руки…» (остановясь) , ну, здесь свои… «то советую тебе взять предосторожность, ибо он может приехать во всякий час, если только уже не приехал и не живет где-нибудь инкогнито… Вчерашнего дни я…» Ну, тут уж пошли дела семейные: «…сестра Анна Кириловна приехала к нам с своим мужем; Иван Кирилович очень потолстел и все играет на скрыпке…» – и прочее, и прочее. Так вот какое обстоятельство!

Аммос Федорович . Да, обстоятельство такое… необыкновенно, просто необыкновенно. Что-нибудь недаром.

Лука Лукич . Зачем же, Антон Антонович, отчего это? Зачем к нам ревизор?

Городничий . Зачем! Так уж, видно, судьба! (Вздохнув.) До сих пор, благодарение Богу, подбирались к другим городам; теперь пришла очередь к нашему.

Аммос Федорович . Я думаю, Антон Антонович, что здесь тонкая и больше политическая причина. Это значит вот что: Россия… да… хочет вести войну, и министерия-то, вот видите, и подослала чиновника, чтобы узнать, нет ли где измены.

Городничий . Эк куда хватили! Еще умный человек! В уездном городе измена! Что он, пограничный, что ли? Да отсюда, хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь.

Аммос Федорович . Нет, я вам скажу, вы не того… вы не… Начальство имеет тонкие виды: даром что далеко, а оно себе мотает на ус.

Городничий . Мотает или не мотает, а я вас, господа, предуведомил. Смотрите, по своей части я кое-какие распоряженья сделал, советую и вам. Особенно вам, Артемий Филиппович! Без сомнения, проезжающий чиновник захочет прежде всего осмотреть подведомственные вам богоугодные заведения – и потому вы сделайте так, чтобы все было прилично: колпаки были бы чистые, и больные не походили бы на кузнецов, как обыкновенно они ходят по-домашнему.

Артемий Филиппович . Ну, это еще ничего. Колпаки, пожалуй, можно надеть и чистые.

Городничий . Да, и тоже над каждой кроватью надписать по-латыни или на другом каком языке… это уж по вашей части, Христиан Иванович, – всякую болезнь: когда кто заболел, которого дня и числа… Нехорошо, что у вас больные такой крепкий табак курят, что всегда расчихаешься, когда войдешь. Да и лучше, если б их было меньше: тотчас отнесут к дурному смотрению или к неискусству врача.

Артемий Филиппович . О! насчет врачеванья мы с Христианом Ивановичем взяли свои меры: чем ближе к натуре, тем лучше, – лекарств дорогих мы не употребляем. Человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет. Да и Христиану Ивановичу затруднительно было б с ними изъясняться: он по-русски ни слова не знает.

Христиан Иванович издает звук, отчасти похожий на букву и и несколько на е .

Городничий . Вам тоже посоветовал бы, Аммос Федорович, обратить внимание на присутственные места. У вас там в передней, куда обыкновенно являются просители, сторожа завели домашних гусей с маленькими гусенками, которые так и шныряют под ногами. Оно, конечно, домашним хозяйством заводиться всякому похвально, и почему ж сторожу и не завесть его? только, знаете, в таком месте неприлично… Я и прежде хотел вам это заметить, но все как-то позабывал.

Аммос Федорович . А вот я их сегодня же велю всех забрать на кухню. Хотите, приходите обедать.

Городничий . Кроме того, дурно, что у вас высушивается в самом присутствии всякая дрянь и над самым шкапом с бумагами охотничий арапник. Я знаю, вы любите охоту, но все на время лучше его принять, а там, как проедет ревизор, пожалуй, опять его можете повесить. Также заседатель ваш… он, конечно, человек сведущий, но от него такой запах, как будто бы он сейчас вышел из винокуренного завода, это тоже нехорошо. Я хотел давно об этом сказать вам, но был, не помню, чем-то развлечен. Есть против этого средства, если уж это действительно, как он говорит, у него природный запах: можно ему посоветовать есть лук, или чеснок, или что-нибудь другое. В этом случае может помочь разными медикаментами Христиан Иванович.

Христиан Иванович издает тот же звук.

Аммос Федорович . Нет, этого уже невозможно выгнать: он говорит, что в детстве мамка его ушибла, и с тех пор от него отдает немного водкою.

Городничий . Да я так только заметил вам. Насчет же внутреннего распоряжения и того, что называет в письме Андрей Иванович грешками, я ничего не могу сказать. Да и странно говорить: нет человека, который бы за собою не имел каких-нибудь грехов. Это уже так самим Богом устроено, и волтерианцы напрасно против этого говорят.

Аммос Федорович . Что ж вы полагаете, Антон Антонович, грешками? Грешки грешкам – рознь. Я говорю всем открыто, что беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками. Это совсем иное дело.

Городничий . Ну, щенками или чем другим – всё взятки.

Аммос Федорович . Ну нет, Антон Антонович. А вот, например, если у кого-нибудь шуба стоит пятьсот рублей, да супруге шаль…

Городничий . Ну, а что из того, что вы берете взятки борзыми щенками? Зато вы в Бога не веруете; вы в церковь никогда не ходите; а я, по крайней мере, в вере тверд и каждое воскресенье бываю в церкви. А вы… О, я знаю вас: вы если начнете говорить о сотворении мира, просто волосы дыбом поднимаются.

Аммос Федорович . Да ведь сам собою дошел, собственным умом.

Городничий . Ну, в ином случае много ума хуже, чем бы его совсем не было. Впрочем, я так только упомянул об уездном суде; а по правде сказать, вряд ли кто когда-нибудь заглянет туда: это уж такое завидное место, сам Бог ему покровительствует. А вот вам, Лука Лукич, так, как смотрителю учебных заведений, нужно позаботиться особенно насчет учителей. Они люди, конечно, ученые и воспитывались в разных коллегиях, но имеют очень странные поступки, натурально неразлучные с ученым званием. Один из них, например, вот этот, что имеет толстое лицо… не вспомню его фамилии, никак не может обойтись без того, чтобы, взошедши на кафедру, не сделать гримасу, вот этак (делает гримасу), и потом начнет рукою из-под галстука утюжить свою бороду. Конечно, если он ученику сделает такую рожу, то оно еще ничего: может быть, оно там и нужно так, об этом я не могу судить; но вы посудите сами, если он сделает это посетителю, – это может быть очень худо: господин ревизор или другой кто может принять это на свой счет. Из этого черт знает что может произойти.

Лука Лукич . Что ж мне, право, с ним делать? Я уж несколько раз ему говорил. Вот еще на днях, когда зашел было в класс наш предводитель, он скроил такую рожу, какой я никогда еще не видывал. Он-то ее сделал от доброго сердца, а мне выговор: зачем вольнодумные мысли внушаются юношеству.

Городничий . То же я должен вам заметить и об учителе по исторической части. Он ученая голова – это видно, и сведений нахватал тьму, но только объясняет с таким жаром, что не помнит себя. Я раз слушал его: ну, покамест говорил об ассириянах и вавилонянах – еще ничего, а как добрался до Александра Македонского, то я не могу вам сказать, что с ним сделалось. Я думал, что пожар, ей-богу! Сбежал с кафедры и что силы есть хвать стулом об пол. Оно конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать? от этого убыток казне.

Лука Лукич . Да, он горяч! Я ему это несколько раз уже замечал… Говорит: «Как хотите, для науки я жизни не пощажу».

Городничий . Да, таков уже неизъяснимый закон судеб: умный человек – или пьяница, или рожу такую состроит, что хоть святых выноси.

Лука Лукич . Не приведи Бог служить по ученой части! Всего боишься: всякий мешается, всякому хочется показать, что он тоже умный человек.

Городничий . Это бы еще ничего, – инкогнито проклятое! Вдруг заглянет: «А, вы здесь, голубчик! А кто, скажет, здесь судья?» – «Ляпкин-Тяпкин». – «А подать сюда Ляпкина-Тяпкина! А кто попечитель богоугодных заведений?» – «Земляника». – «А подать сюда Землянику!» Вот что худо!

Явление II

Те же и почтмейстер.

Почтмейстер . Объясните, господа, что, какой чиновник едет?

Городничий . А вы разве не слышали?

Почтмейстер . Слышал от Петра Ивановича Бобчинского. Он только что был у меня в почтовой конторе.

Городничий . Ну, что? Как вы думаете об этом?

Почтмейстер . А что думаю? война с турками будет.

Аммос Федорович . В одно слово! я сам то же думал.

Городничий . Да, оба пальцем в небо попали!

Почтмейстер . Право, война с турками. Это все француз гадит.

Городничий . Какая война с турками! Просто нам плохо будет, а не туркам. Это уже известно: у меня письмо.

Почтмейстер . А если так, то не будет войны с турками.

Городничий . Ну что же, как вы, Иван Кузьмич?

Почтмейстер . Да что я? Как вы, Антон Антонович?

Городничий . Да что я? Страху-то нет, а так, немножко… Купечество да гражданство меня смущает. Говорят, что я им солоно пришелся, а я, вот ей-богу, если и взял с иного, то, право, без всякой ненависти. Я даже думаю (берет его под руку и отводит в сторону), я даже думаю, не было ли на меня какого-нибудь доноса. Зачем же в самом деле к нам ревизор? Послушайте, Иван Кузьмич, нельзя ли вам, для общей нашей пользы, всякое письмо, которое прибывает к вам в почтовую контору, входящее и исходящее, знаете, этак немножко распечатать и прочитать: не содержится ли нем какого-нибудь донесения или просто переписки. Если же нет, то можно опять запечатать; впрочем, можно даже и так отдать письмо, распечатанное.

Почтмейстер . Знаю, знаю… Этому не учите, это я делаю не то чтоб из предосторожности, а больше из любопытства: смерть люблю узнать, что есть нового на свете. Я вам скажу, что это преинтересное чтение. Иное письмо с наслажденьем прочтешь – так описываются разные пассажи… а назидательность какая… лучше, чем в «Московских ведомостях»!

Городничий . Ну что ж, скажите, ничего не начитывали о каком-нибудь чиновнике из Петербурга?

Почтмейстер . Нет, о петербургском ничего нет, а о костромских и саратовских много говорится. Жаль, однако ж, что вы не читаете писем: есть прекрасные места. Вот недавно один поручик пишет к приятелю и описал бал в самом игривом… очень, очень хорошо: «Жизнь моя, милый друг, течет, говорит, в эмпиреях: барышень много, музыка играет, штандарт скачет…» – с большим, с большим чувством описал. Я нарочно оставил его у себя. Хотите, прочту?

Городничий . Ну, теперь не до того. Так сделайте милость, Иван Кузьмич: если на случай попадется жалоба или донесение, то без всяких рассуждений задерживайте.

Почтмейстер . С большим удовольствием.

Аммос Федорович . Смотрите, достанется вам когда-нибудь за это.

Почтмейстер . Ах, батюшки!

Городничий . Ничего, ничего. Другое дело, если бы вы из этого публичное что-нибудь сделали, но ведь это дело семейственное.

Аммос Федорович . Да, нехорошее дело заварилось! А я, признаюсь, шел было к вам, Антон Антонович, с тем чтобы попотчевать вас собачонкою. Родная сестра тому кобелю, которого вы знаете. Ведь вы слышали, что Чептович с Варховинским затеяли тяжбу, и теперь мне роскошь: травлю зайцев на землях и у того и у другого.

Городничий . Батюшки, не милы мне теперь ваши зайцы: у меня инкогнито проклятое сидит в голове. Так и ждешь, что вот отворится дверь и – шасть…

Явление III

Те же, Бобчинский и Добчинский , оба входят запыхавшись.

Бобчинский . Чрезвычайное происшествие!

Добчинский . Неожиданное известие!

Все . Что, что такое?

Добчинский . Непредвиденное дело: приходим в гостиницу…

Бобчинский (перебивая). Приходим с Петром Ивановичем в гостиницу…

Добчинский (перебивая) . Э, позвольте, Петр Иванович, я расскажу.

Бобчинский . Э, нет, позвольте уж я… позвольте, позвольте… вы уж и слога такого не имеете…

Добчинский . А вы собьетесь и не припомните всего.

Бобчинский . Припомню, ей-богу, припомню. Уж не мешайте, пусть я расскажу, не мешайте! Скажите, господа, сделайте милость, чтоб Петр Иванович не мешал.

Городничий . Да говорите, ради бога, что такое? У меня сердце не на месте. Садитесь, господа! Возьмите стулья! Петр Иванович, вот вам стул.

Все усаживаются вокруг обоих Петров Ивановичей.

Ну, что, что такое?

Бобчинский . Позвольте, позвольте: я все по порядку. Как только имел я удовольствие выйти от вас после того, как вы изволили смутиться полученным письмом, да-с, – так я тогда же забежал… уж, пожалуйста, не перебивайте, Петр Иванович! Я уж все, все, все знаю-с. Так я, вот изволите видеть, забежал к Коробкину. А не заставши Коробкина-то дома, заворотил к Растаковскому, а не заставши Растаковского, зашел вот к Ивану Кузьмичу, чтобы сообщить ему полученную вами новость, да, идучи оттуда, встретился с Петром Ивановичем…

Добчинский (перебивая). Возле будки, где продаются пироги.

Бобчинский . Возле будки, где продаются пироги. Да, встретившись с Петром Ивановичем, и говорю ему: «Слышали ли вы о новости-та, которую получил Антон Антонович из достоверного письма?» А Петр Иванович уж услыхали об этом от ключницы вашей Авдотьи, которая, не знаю, за чем-то была послана к Филиппу Антоновичу Почечуеву.

Добчинский (перебивая). За бочонком для французской водки.

Бобчинский (отводя его руки) . За бочонком для французской водки. Вот мы пошли с Петром-то Ивановичем к Почечуеву… Уж вы, Петр Иванович… энтого… не перебивайте, пожалуйста, не перебивайте!.. Пошли к Почечуеву, да на дороге Петр Иванович говорит: «Зайдем, – говорит, – в трактир. В желудке-то у меня… с утра я ничего не ел, так желудочное трясение…» – да-с, в желудке-то у Петра Ивановича… «А в трактир, – говорит, – привезли теперь свежей семги, так мы закусим». Только что мы в гостиницу, как вдруг молодой человек…

Добчинский (перебивая). Недурной наружности, в партикулярном платье.

Бобчинский . Недурной наружности, в партикулярном платье, ходит этак по комнате, и в лице этакое рассуждение… физиономия… поступки, и здесь (вертит рукою около лба) много, много всего. Я будто предчувствовал и говорю Петру Ивановичу: «Здесь что-нибудь неспроста-с». Да. А Петр-то Иванович уж мигнул пальцем и подозвал трактирщика-с, трактирщика Власа: у него жена три недели назад тому родила, и такой пребойкий мальчик, будет так же, как и отец, содержать трактир. Подозвавши Власа, Петр Иванович и спроси его потихоньку: «Кто, говорит, этот молодой человек?» – а Влас и отвечает на это: «Это», – говорит… Э, не перебивайте, Петр Иванович, пожалуйста, не перебивайте; вы не расскажете, ей-богу не расскажете: вы пришепетываете, у вас, я знаю, один зуб во рту со свистом… «Это, говорит, молодой человек, чиновник, – да-с, – едущий из Петербурга, а по фамилии, говорит, Иван Александрович Хлестаков-с, а едет, говорит, в Саратовскую губернию и, говорит, престранно себя аттестует: другую уж неделю живет, из трактира не едет, забирает все на счет и ни копейки не хочет платить». Как сказал он мне это, а меня так вот свыше и вразумило. «Э!» – говорю я Петру Ивановичу…

Добчинский . Нет, Петр Иванович, это я сказал: «э!»

Бобчинский . Сначала вы сказали, а потом и я сказал. «Э! – сказали мы с Петром Ивановичем. – А с какой стати сидеть ему здесь, когда дорога ему лежит в Саратовскую губернию?» Да-с. А вот он-то и есть этот чиновник.

Городничий . Кто, какой чиновник?

Бобчинский . Чиновник-та, о котором изволили получить нотицию, – ревизор.

Городничий (в страхе). Что вы, господь с вами! это не он.

Добчинский . Он! и денег не платит и не едет. Кому же б быть, как не ему? И подорожная прописана в Саратов.

Бобчинский . Он, он, ей-богу он… Такой наблюдательный: все обсмотрел. Увидел, что мы с Петром-то Ивановичем ели семгу, – больше потому, что Петр Иванович насчет своего желудка… да, так он и в тарелки к нам заглянул. Меня так и проняло страхом.

Городничий . Господи, помилуй нас, грешных! Где же он там живет?

Добчинский . В пятом номере, под лестницей.

Бобчинский . В том самом номере, где прошлого года подрались проезжие офицеры.

Городничий . И давно он здесь?

Добчинский . А недели две уж. Приехал на Василья Египтянина.

Городничий . Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии!. На улицах кабак, нечистота! Позор! поношенье! (Хватается за голову.)

Изображенные Гоголем в комедии «Ревизор» люди с удивительно беспринципными взглядами и невежеством любого читателя поражают и кажутся абсолютно вымышленными. Но на самом деле, это не случайные образы. Это лица типичные для русской провинции тридцатых годов XIX столетия, которые можно встретить даже в исторических документах.

В своей комедии Гоголь затрагивает несколько очень важных вопросов общественности. Это отношение должностных лиц к своим обязанностям и исполнению закона. Как ни странно, но смысл комедии актуален и в современных реалиях.

История написания «Ревизора»

Николай Васильевич Гоголь описывает в своих произведениях довольно утрирование образы русской действительности того времени. В момент появления идеи новой комедии писатель активно работает над поэмой «Мертвые души».

В 1835 году он обращается по вопросу идеи для комедии к Пушкину, в письме изложив ему просьбу о помощи. Поэт отзывается на просьбы и рассказывает историю, когда издатель одного из журналов в одном из южных городов был принят за приезжего чиновника. Аналогичная ситуация, как ни странно, происходила и с самим Пушкиным в то время, когда он собирал материалы для описания пугачевского бунта в Нижнем Новгороде. Его также приняли за столичного ревизора. Идея показалась Гоголю интересной, и само желание написать комедию настолько его захватило, что работа над пьесой шла всего лишь 2 месяца.

В течение октября и ноября 1835 года Гоголь полностью написал комедию и еще через несколько месяцев зачитал ее перед другими литераторами. Коллеги пришли в восторг.

Сам Гоголь писал, что он хотел собрать все дурное, что есть в России, в единую кучу, и посмеяться над этим. Свою пьесу он видел, как очищающую сатиру и орудие борьбы с существовавшей на тот момент в обществе несправедливостью. К слову сказать, допущена пьеса по трудам Гоголя к постановке была лишь после того, когда Жуковский лично обратился с просьбой к императору.

Анализ произведения

Описание произведения

События, описанные в комедии «Ревизор» происходят в первой половине XIX века, в одном из провинциальных городков, которой Гоголь просто обозначает как «N».

Городничий сообщает всем городским чиновникам, что до него донеслась весть о прибытии столичного ревизора. Проверки чиновники пугаются, потому что все они берут взятки, плохо работают и в учреждениях, находящихся в их подчинении, царит бардак.

Практически сразу за известием появляется и второе. До них доходит, что в местной гостинице остановился человек хорошо одетый и похожий на ревизора. На самом деле неизвестный - это мелкий чиновник Хлестаков. Молодой, ветреный и глупый. К нему в гостиницу заявился лично Городничий, чтобы познакомиться с ним и предложить переехать к нему домой, в условия намного лучшие, чем гостиница. Хлестаков с радостью соглашается. Ему такое гостеприимство нравится. На данном этапе он не подозревает, что его приняли не за того, кем он является.

Знакомят Хлестакова и с другими чиновниками, каждый из которых вручает ему крупную сумму денег, якобы в долг. Ими делается все, чтобы проверка была не такой тщательной. В этот момент Хлестаков понимает, за кого его приняли и, получив круглую сумму, умалчивает, что это ошибка.

После он решает уехать из города N, предварительно сделав предложение дочери самого Городничего. С радостью благословляя будущий брак, чиновник радуется подобному родству и спокойно прощается с Хлестаковым, который покидает город и, естественно, не собирается в него больше возвращаться.

Перед этим главный герой пишет в Петербург письмо своему другу, в котором рассказывает о произошедшем конфузе. Почтмейстер, вскрывающий на почте все письма, прочитывает и послание Хлестакова. Обман вскрывается и все, кто давал взятки, с ужасом узнают, что деньги им не вернутся, и проверки еще не было. В этот же момент в город приезжает настоящий ревизор. Чиновники от известия приходят в ужас.

Герои комедии

Иван Александрович Хлестаков

Возраст Хлестакова 23 - 24 года. Потомственный дворянин и помещик, он тоненький, худощавый и глуповатый. Действует, не думая о последствиях, обладает отрывистой речью.

Работает Хлестаков регистратором. В те времена это был чиновник самого низкого ранга. На службе он присутствует мало, все чаще играет в карты на деньги и гуляет, поэтому карьера его никуда не продвигается. Живет Хлестаков в Петербурге, в скромной квартире, а деньги ему регулярно присылают родители, проживающие в одной из деревень Саратовской губернии. Экономить средства Хлестаков не умеет, он тратит их на всевозможные удовольствия, себе ни в чем не отказывая.

Он очень труслив, любит хвастаться и привирать. Не прочь Хлестаков приударить за женщинами, особенно симпатичными, однако его очарованию поддаются только глупые провинциальные дамы.

Городничий

Антон Антонович Сквозник-Дмухановский. Постаревший на службе, по-своему неглупый чиновник, производящий вполне солидное впечатление.

Говорит он взвешенно и в меру. У него быстро меняется настроение, черты лица его жесткие и грубые. Обязанности свои он выполняет плохо, является мошенником с большим опытом. Наживается Городничий везде, где только можно, и среди таких же взяточников находится на хорошем счету.

Он жадный и ненасытный. Деньги ворует, в том числе и из казны, и беспринципно нарушает все законы. Не гнушается даже шантажом. Мастер обещаний и еще больший мастер их невыполнения.

Мечтает Городничий быть генералом. Не обращая внимания на массу своих грехов, он еженедельно посещает церковь. Страстный игрок в карты, он любит свою жену, очень нежно к ней относится. Есть у него и дочь, которая в конце комедии с его же благословения становится невестой пронырливого Хлестакова.

Почтмейстер Иван Кузьмич Шпекин

Именно этот персонаж, отвечая за пересылку писем, вскрывает письмо Хлестакова и обнаруживает обман. Впрочем, открыванием писем и посылок он занимается на постоянной основе. Делает это не из предосторожности, а исключительно ради любопытства и собственной коллекции интересных историй.

Порой он не просто читает письма, особо понравившиеся, Шпекин оставляет себе. Помимо пересылки писем в его обязанности входит руководство почтовыми станциями, смотрителями, лошадьми и т. д. Но этим он не занимается. Он вообще почти ничего не делает и поэтому местная почта работает крайне плохо.

Анна Андреевна Сквозник-Дмухановская

Жена Городничего. Провинциальная кокетка, чья душа вдохновлена романами. Любопытна, тщеславна, любит взять верх над мужем, но на деле это получается только в мелочах.

Аппетитная и привлекательная дама, нетерпеливая, глупая и способная на разговоры только о пустяках, да о погоде. При этом любит болтать без умолку. Она высокомерна и мечтает о роскошной жизни в Петербурге. Мать не важная, поскольку соперничает с дочерью и бахвалится, что ей Хлестаков уделил внимания больше, чем Марье. Из развлечений у жены Городничего - гадание на картах.

Дочь Городничего 18 лет от роду. Привлекательная внешне, жеманная и кокетливая. Она очень ветрена. Именно она в конце комедии становится брошенной невестой Хлестакова.

Композиция и анализ сюжета

Основой пьесы Николая Васильевича Гоголя «Ревизор» является бытовой анекдот, который в те времена был достаточно распространен. Все образы комедии утрированы и, вместе с тем, правдоподобны. Пьеса интересна тем, что здесь все ее персонажи вяжутся между собой и каждый из них, по сути, выступает героем.

Завязкой комедии является ожидаемый чиновниками приезд ревизора и их поспешность в выводах, из-за которой проверяющим признается Хлестаков.

Интересным в композиции комедии является отсутствие любовной интриги и любовной линии, как таковой. Здесь просто высмеиваются пороки, которые по классическому литературному жанру получают наказание. Частично они уже наказы легкомысленным Хлестаковым, но читателю понятно в конце пьесы, что еще большее наказание их ожидает впереди, с приездом настоящего проверяющего из Петербурга.

Посредством простой комедии с утрированными образами Гоголь учит своего читателя честности, доброте и ответственности. Тому, что необходимо уважать собственную службу и соблюдать законы. Через образы героев каждый читатель может увидеть и свои собственные недостатки, если среди них имеются глупость, жадность, лицемерие и эгоизм.


Николай Васильевич Гоголь

На зеркало неча пенять, коли рожа крива.

Народная пословица

Комедия в пяти действиях

Действующие лица

Антон Антонович Сквозник-Дмухановский , городничий.

Анна Андреевна , жена его.

Марья Антоновна , дочь его.

Лука Лукич Хлопов , смотритель училищ.

Жена его.

Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин , судья.

Артемий Филиппович Земляника , попечитель богоугодных заведений.

Иван Кузьмич Шпекин , почтмейстер.

Петр Иванович Добчинский , городской помещик.

Петр Иванович Бобчинский , городской помещик.

Иван Александрович Хлестаков , чиновник из Петербурга.

Осип , слуга его.

Христиан Иванович Гибнер , уездный лекарь.

Федор Иванович Люлюков

Иван Лазаревич Растаковский , отставной чиновник, почетное лицо в городе.

Степан Иванович Коробкин , отставной чиновник, почетное лицо в городе.

Степан Ильич Уховертов , частный пристав.

Свистунов , полицейский

Пуговицын , полицейский

Держиморда , полицейский

Абдулин , купец.

Февронья Петровна Пошлепкина , слесарша.

Жена унтер-офицера .

Мишка , слуга городничего.

Слуга трактирный .

Гости и гостьи, купцы, мещане, просители.

Характеры и костюмы

Замечания для господ актеров

Городничий , уже постаревший на службе и очень неглупый по-своему человек. Хотя и взяточник, но ведет себя очень солидно; довольно сурьезен; несколько даже резонер; говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его каждое слово значительно. Черты лица его грубы и жестки, как у всякого начавшего службу с низших чинов. Переход от страха к радости, от грубости к высокомерию довольно быстр, как у человека с грубо развитыми склонностями души. Он одет, по обыкновению, в своем мундире с петлицами и в ботфортах со шпорами. Волоса на нем стриженые, с проседью.

Анна Андреевна , жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна и при случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем потому только, что тот не находится, что отвечать ей; но власть эта распространяется только на мелочи и состоит только в выговорах и насмешках. Она четыре раза переодевается в разные платья в продолжение пьесы.

Хлестаков , молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, - один из тех людей которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде.

Осип , слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет. Говорит сурьезно, смотрит несколько вниз, резонер и любит себе самому читать нравоучения для своего барина. Голос его всегда почти ровен, в разговоре с барином принимает суровое, отрывистое и несколько даже грубое выражение. Он умнее своего барина и потому скорее догадывается, но не любит много говорить и молча плут. Костюм его - серый или поношенный сюртук.

Бобчинский и Добчинский , оба низенькие, коротенькие, очень любопытные; чрезвычайно похожи друг на друга; оба с небольшими брюшками; оба говорят скороговоркою и чрезвычайно много помогают жестами и руками. Добчинский немножко выше и сурьезнее Бобчинского, но Бобчинский развязнее и живее Добчинского.

Ляпкин-Тяпкин , судья, человек, прочитавший пять или шесть книг и потому несколько вольнодумен. Охотник большой на догадки, и потому каждому слову своему дает вес. Представляющий его должен всегда сохранять в лице своем значительную мину. Говорит басом с продолговатой растяжкой, хрипом и сапом - как старинные часы, которые прежде шипят, а потом уже бьют.

Земляника , попечитель богоугодных заведений, очень толстый, неповоротливый и неуклюжий человек, но при всем том проныра и плут. Очень услужлив и суетлив.

Почтмейстер , простодушный до наивности человек.

Прочие роли не требуют особых изъяснений. Оригиналы их всегда почти находятся перед глазами.

Господа актеры особенно должны обратить внимание на последнюю сцену. Последнее произнесенное слово должно произвесть электрическое потрясение на всех разом, вдруг. Вся группа должна переменить положение в один миг ока. Звук изумления должен вырваться у всех женщин разом, как будто из одной груди. От несоблюдения сих замечаний может исчезнуть весь эффект.

Действие первое

Комната в доме городничего

Явление I

Городничий , попечитель богоугодных заведений , смотритель училищ , судья , частный пристав , лекарь , два квартальных .

Городничий . Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор.

Аммос Федорович . Как ревизор?

Артемий Филиппович . Как ревизор?

Городничий . Ревизор из Петербурга, инкогнито. И еще с секретным предписаньем.

Аммос Федорович . Вот те на!

Артемий Филиппович . Вот не было заботы, так подай!

Лука Лукич . Господи боже! еще и с секретным предписаньем!

Городничий . Я как будто предчувствовал: сегодня мне всю ночь снились какие-то две необыкновенные крысы. Право, этаких я никогда не видывал: черные, неестественной величины! пришли, понюхали - и пошли прочь. Вот я вам прочту письмо, которое получил я от Андрея Ивановича Чмыхова, которого вы, Артемий Филиппович, знаете. Вот что он пишет: «Любезный друг, кум и благодетель (бормочет вполголоса, пробегая скоро глазами) … и уведомить тебя». А! Вот: «Спешу, между прочим, уведомить тебя, что приехал чиновник с предписанием осмотреть всю губернию и особенно наш уезд (значительно поднимает палец вверх) . Я узнал это от самых достоверных людей, хотя он представляет себя частным лицом. Так как я знаю, что за тобою, как за всяким, водятся грешки, потому что ты человек умный и не любишь пропускать того, что плывет в руки…» (остановясь) , ну, здесь свои… «то советую тебе взять предосторожность, ибо он может приехать во всякий час, если только уже не приехал и не живет где-нибудь инкогнито… Вчерашнего дня я…» Ну, тут уж пошли дела семейные: «…сестра Анна Кирилловна приехала к нам со своим мужем; Иван Кириллович очень потолстел и все играет на скрыпке…» - и прочее, и прочее. Так вот какое обстоятельство!

Аммос Федорович . Да, обстоятельство такое… необыкновенно, просто необыкновенно. Что-нибудь недаром.

Лука Лукич . Зачем же, Антон Антонович, отчего это? Зачем к нам ревизор?

Городничий . Зачем! Так уж, видно, судьба! (Вздохнув.) До сих пор, благодарение богу, подбирались к другим городам; теперь пришла очередь к нашему.

Аммос Федорович . Я думаю, Антон Антонович, что здесь тонкая и больше политическая причина. Это значит вот что: Россия… да… хочет вести войну, и министерия-то, вот видите, и подослала чиновника, чтобы узнать, нет ли где измены.

Гоголь «Ревизор», действие 1 – краткое содержание

Явление 1 . Городничий Антон Сквозник-Дмухановский собирает у себя отцов города и сообщает им пренеприятное известие: «К нам едет ревизор». Чиновники поражены и испуганы. Больше всего волнуется сам городничий: в местном хозяйстве много непорядков. В передней у судьи Ляпкина-Тяпкина сторожа держат гусей с гусенками, а от заседателя постоянно пахнет так, как будто он только что вышел из винокуренного завода. Больные в больнице грязны и по виду похожи на кузнецов, а учителя в училищах имеют вольнодумное выражение лица.

Явление 2 . К собранию у городничего присоединяется почтмейстер. Городничий предполагает, что ревизор мог быть послан вследствие какого-либо доноса, и интересуется, нельзя ли на почте немножко распечатывать письма и «из предосторожности» знакомиться с их содержанием. Почтмейстер говорит, что давно уже практикует такое распечатывание из любопытства. В некоторых письмах попадаются назидательные, а в других игривые места.

Гоголь. Ревизор. Спектакль 1982 г. Серия 1

Явление 3 . К городничему, запыхавшись, прибегают два местных помещика – Бобчинский и Добчинский. Перебивая друг друга, они рассказывают о подозрительном постояльце городской гостиницы. Это – молодой человек лет 23-24-х, который уже вторую неделю отказывается платить в трактире, норовит обедать без денег, в последнее время выходит в закусочный зал и заглядывает во все тарелки. Бобчинский и Добчинский предполагают, что этот странный чужак – и есть ревизор.

Явление 4 . Городничий надевает мундир и шпагу, спешно зовёт квартального и приказывает ему с десятскими немедленно вымести улицу, которая ведёт к трактиру.

Явление 5 . Городничий собирается ехать в трактир, к ревизору.

Явление 6 . Прибегают жена и дочь городничего, Анна Андреевна и Мария Антоновна. Анна Андреевна сетует, что муж уехал, не рассказав последних новостей, и посылает бабу Авдотью узнать, какие у ревизора усы и глаза.

Гоголь «Ревизор», действие 2 – краткое содержание

Явление 1 . Человек, которого Бобчинский и Добчинский приняли за ревизора, – на самом деле Иван Александрович Хлестаков, молодой повеса, чиновник самого низкого ранга, который теперь ещё и дочиста проигрался в карты. Хлестаков оказался в городе случайно, проездом из Петербурга домой в Саратовскую губернию.

Слуга Хлестакова Осип, лёжа в отсутствие барина на его постели, рассуждает о том, как легковесен его господин. (См. Монолог Осипа .) Хлестаков существует только на присылаемые отцом подачки, которые тут же спускает в кутежах. Сейчас они с Осипом сидят голодные: им не на что даже купить обеда.

Явление 2 . Вошедший Хлестаков гонит Осипа в трактир – взять обед в долг. Осип говорит, что хозяин уже отказывается кормить без денег. Хлестаков посылает его позвать трактирщика.

Явление 3 . Осип уходит, а Хлестаков жалуется сам себе: ужасно хочется есть, но пообедать не на что – в Пензе его дотла обчистил в карточной игре один пехотный капитан.

Явление 4 . Осип возвращается с трактирным слугой, который подтверждает: Хлестаков и так уже много задолжал хозяину, поэтому кормить бесплатно его больше не будут. По словам слуги, трактирщик уже собирается доносить на неплатежи Хлестакова городничему. Хлестаков посылает слугу упрашивать хозяина.

Явление 5 . Вновь оставшись один, Хлестаков размышляет: не продать ли штаны? Чтобы заглушить муки голода, он начинает мечтать. Хорошо бы взять напрокат карету, обрядить Осипа в ливрею, выдавать себя за богача и ездить по лучшим домам… (См. Монолог Хлестакова .)

Явление 6 . Трактирный слуга приносит обед, но предупреждает, что хозяин дал его без денег в последний раз. Голодный Хлестаков бросается к тарелкам и начинает выговаривать слуге за то, что обед плох: в супе вместо масла плавают какие-то перья, а говядина в жарком так жестка, что от её жевания болят челюсти.

Явление 7 . Осип сообщает Хлестакову: его спрашивает приехавший в гостиницу городничий. Хлестаков приходит в страшное волнение. Он полагает, что городничий прибыл по жалобе трактирщика и сейчас потащит его в долговую тюрьму.

Явление 8 . Городничий входит к мнимому ревизору. Хлестаков, уверенный, что сейчас его поведут в тюрьму, вначале заикается, но потом кричит: я буду жаловаться министру. Городничий, не разобрав суть дела, полагает: «ревизор» хочет жаловаться на дурное управление городом. Хлестаков объясняет, что не может уехать из города, так как у него нет ни копейки. Городничий принимает это за вымогание взятки. Он тут же суёт «ревизору» 400 рублей и приглашает его к себе домой. Донельзя изумлённый Хлестаков не вполне понимает происходящее, но всё больше ободряется и начинает держать себя с городничим немного свысока.

Явление 9 . По просьбе Хлестакова Осип приводит трактирного слугу. Имея теперь деньги, Хлестаков собирается расплатиться через него с хозяином. Но городничий приказывает слуге убираться прочь.

Явление 10 . Городничий приглашает Хлестакова проехаться вместе по городским учреждениям. Жене он отсылает с Добчинским записку, где приказывает подготовить дома хороший приём «ревизору».

Гоголь «Ревизор», действие 3 – краткое содержание

Явление 1 . Жена и дочь городничего, увидев в окно Добчинского, торопят его рассказывать новости про ревизора.

Явление 2 . Добчинский передаёт Анне Андреевне записку от мужа и сообщает, что ревизор, хотя и не генерал, но не уступит генералу образованием и важностью поступков.

Явление 3 . Готовясь к приёму ревизора, дочь и жена губернатора спорят о том, какое платье больше всего пойдёт каждой из них.

Явление 4 . Слуга Осип приносит в дом городничего чемодан с вещами Хлестакова и требует накормить себя.

Явление 5 . Хлестаков и отцы города возвращаются в дом городничего после завтрака и поездки по разным учреждениям. Хлестаков хвалит угощение и осведомляется, негде ли у них поиграть в карты. Городничий, видя в таком вопросе коварный подвох, отвечает, что никогда не играет, ибо не хочет терять время, которое можно потратить на пользу государственную.

Явление 6 . Городничий представляет Хлестакову жену и дочь. Хлестаков рисуется перед ними. Он начинает рассказывать про свою петербургскую жизнь и, незаметно для себя самого, привирает всё больше. Хлестаков уверяет, что он близко знаком с Пушкиным и сам написал немало сочинений, к примеру, «Женитьбу Фигаро» и «Юрий Милославский». Он рассказывает, что его дом – первый в столице, что в приёмной у него толкутся, жужжа, как шмели, князья и графы. Раз он, якобы, управлял департаментом, рассылая 35 тысяч курьеров, а теперь его скоро произведут в фельдмаршалы.

Явление 7 . Хлестаков ложится спать, а гости расходятся от городничего, делясь почтительными впечатлениями о «ревизоре».

Явление 8 . Жена и дочь городничего спорят о том, на кого из них Хлестаков обратил больше внимания.

Явление 9 . Городничий, уложив Хлестакова, выходит из его комнаты в подобострастном волнении.

Явление 10 . Городничий с женой и дочерью обхаживают слугу «ревизора», Осипа. Осип уже понимает, что его хозяина приняли за кого-то другого, но решает воспользоваться случаем. Он рассказывает: его барин очень влиятелен, строг и сильно прислушивается к его, Осипа, советам. Спеша задобрить слугу, городничий суёт ему деньги «на чай и баранки».

Явление 11 . Позвав квартальных Свистунова и Держиморду, городничий приказывает им не пускать к «ревизору» никого постороннего, чтобы обыватели, особенно купцы, не принесли ему никаких жалоб.

Гоголь «Ревизор», действие 4 – краткое содержание

Явление 1 . Городские чиновники, стоя у комнаты спящего Хлестакова, горячо обсуждают, как дать ему взятку и не вступить при этом в конфликт с законом. Никто не хочет первым идти предлагать деньги «ревизору», каждый подталкивает другого.

Явление 2 . Хлестаков просыпается в своей комнате и с удовлетворением вспоминает о прошедшем дне.

Явление 3 . К Хлестакову входит судья Ляпкин-Тяпкин с деньгами в сжатом кулаке. Не зная, как удобнее их сунуть, судья стушёвывается настолько, что разжимает руку и роняет купюры. Хлестаков, увидев деньги, не теряется и тут же просит их «взаймы». Ляпкин-Тяпкин с радостью соглашается дать и поспешно уходит.

Гоголь. Ревизор. Спектакль 1982 г. Серия 2

Явление 4 . В комнату Хлестакова входит почтмейстер Шпекин. «Ревизор» уже не ждёт, когда тот выронит деньги, а просит взаймы сам. Почтмейстер с радостью «ссужает» триста рублей.

Явление 5 . Точно таким же способом Хлестаков «занимает» ещё 300 рублей у смотрителя училищ Хлопова.

Явление 6 . Ещё 400 рублей даёт ему попечитель богоугодных заведения Земляника (который при этом ещё и старается ябедничать на почтмейстера и судью).

Явление 7 . Бобчинский и Добчинский находят для «ревизора» лишь гораздо меньшую сумму: всего 65 целковых на двоих.

Явление 8 . Собрав со всех деньги и оставшись один, Хлестаков дивится, что за дурачьё управляет этим городом. Он решает написать о своих весёлых приключениях знакомому журналисту Тряпичкину в Петербург: пускай тот «общелкает» этот случай в какой-нибудь газете.

Явление 9 . Пришедший Осип советует Хлестакову убираться из города, как можно скорее: его явно принимают за другого человека, и ошибка может выявиться с минуты на минуту. Хлестаков соглашается, но перед отъездом поручает Осипу отнести на почту письмо для Тряпичкина. За окном вдруг слышатся голоса купцов, пришедших к «ревизору» с челобитной. Квартальный Держиморда пробует задержать их у ворот, но Хлестаков, выглянув в окно, распоряжается впустить.

Явление 10 . Купцы с подношениями в руках приносят «ревизору» жалобу на произвол городничего. Хлестаков обещает замолвить за них словечко в столице и с удовольствием берёт у купцов «взаймы» 500 рублей.

Явление 11 . Слесарша приходит жаловаться «ревизору» на то, что городничий незаконно сдал в солдаты её мужа, а унтер-офицерская вдова – что он приказал её высечь. В комнату Хлестакова ломятся и другие просители, но торопящийся уезжать Осип выталкивает их.

Явление 12 . Столкнувшись с дочерью городничего, Марьей Антоновной, Хлестаков начинает делать ей пылкие, неумеренные комплименты, потом пытается поцеловать в плечо – и наконец, падает перед ней на колени с любовным признанием.

Явление 13 . В таком положении их застигает мать Марии Антоновны, Анна Андреевна. Под упрёками матери Марья Антоновна уходит в слезах, а ветреный Хлестаков начинает на коленях объясняться в любви Анне Андреевне.

Явление 14 . Эту сцену видит вернувшаяся Марья Антоновна. Хлестаков тут же хватает её руку и просит Анну Андреевну благословить его и Машу на законный брак.

Явление 15 . Узнав о визите к «ревизору» купцов, городничий прибегает сказать, что они всё врали. Но жена огорошивает его известием: Хлестаков просит руки их дочери. Оба родителя благословляют молодых.

Явление 16 . Сосватав Марью Андреевну, Хлестаков неожиданно заявляет, что сейчас ему надо съездить на день к живущему по соседству дяде. Он берёт у городничего ещё 400 рублей и вместе с Осипом спешно уезжает.

Гоголь «Ревизор», действие 5 – краткое содержание

Явление 1 . Городничий и Анна Андреевна рассуждают об удаче, которая помогла им породниться почти с вельможей, и строят планы на будущее. Городничий рассчитывает вскоре получить генеральский чин, а его жена – построить блестящий дом в столице.

Явление 2 . Городничий ругает купцов, вздумавших жаловаться на него ревизору, и сообщает им, что этот ревизор теперь будет его зятем. Купцы уговаривают городничего не гневаться и не губить их.

Явление 3 . Судья Ляпкин-Тяпкин и уважаемый горожанин Растаковский поздравляют семейство городничего с необыкновенным счастьем.

Явление 4 . Городничего поздравляют влиятельные горожане Люлюков и Коробкин.

Явление 5 . Бобчинский и Добчинский так спешат засвидетельствовать уважение Анне Андреевне и Марии Антоновне, что, целуя им ручки, даже сталкиваются лбами.

Явление 6 . С поздравлениями приходят смотритель училищ Хлопов и его жена.

Явление 7 . Поздравления продолжаются теперь уже ото всего городского общества сразу. Анна Андреевна объявляет землякам, что они с мужем намерены переехать в Петербург. Поздравители просят городничего о протекции своим детям.

Явление 8 . Посреди всеобщей суматохи вбегает почтмейстер Шпекин и объявляет, что за ревизора был принят человек, который им вовсе и не являлся. Шпекин распечатал письмо, отправленное Хлестаковым Тряпичкину , и узнал оттуда, кем на самом деле был его автор. Собравшиеся читают это письмо со всеми обидными характеристиками, которые дал им там Хлестаков. Пришедший в ярость городничий стучит ногами об пол и со словами: «чему смеётесь? над собой смеётесь!» – грозится стереть в муку всех бумагомарак-сочинителей.

Мало что способно столь тонко, точно и остро отразить всю трагичность неприглядной действительности лучше, чем её демонстрация в комедийном свете. Судя по последовавшей реакции, в пьесе «Ревизор» Гоголю это прекрасно удалось. Автор сам неоднократно замечал, что стремился собрать и обобщённо передать все возможные пороки, характерные его современникам, особенно в чиновничьем обществе, чтобы от души посмеяться над ними. По сохранившимся свидетельствам, у писателя была практически физическая потребность создать яркую сатирическую комедию. Ради этого Гоголь прервал работу над «Мёртвыми душами». Считается, что сюжет для произведения автору подсказал Пушкин. В то время анекдотические истории о том, как кого-то в различных местах принимали за проверяющего, были довольно распространены. Первый вариант комедии «Ревизор» Гоголя вышел из-под пера писателя буквально через два месяца. В 1836 году он представил пьесу общественности. Результат оказался неоднозначным. Литераторы приняли её довольно восторженно, а высшее общество, явно прочувствовав суть, – раздражённо, объявив историю чистой выдумкой. Но постановку не запретили, и Гоголь корректировал её вплоть до 1842 года. Именно эта версия доступна в наше время.

«Ревизор» комедия явственно общественная, сатирическая, созданная с соблюдением основных канонов жанра. Она подкупает читателей понятным последовательным развитием событий, комизм которых нарастает с каждым действием, достигая высшей степени в 8 явлении 5 действия. Финал остаётся открытым и, в то же время, вполне достаточным, подразумевающим уже совсем другую историю. Автор прерывает свой рассказ о неординарных событиях, произошедших в одном провинциальном городке, немой сценой, позволяющей лучше ощутить несуразность всего происходящего. Конечно, поступки и характеры героев несколько утрированы, но это сделано сознательно. Ведь поставленная перед писателем задача должна быть выполнена в полной мере. И в «Ревизоре» цель продемонстрировать пороки и деградацию личности точно достигнута. К сожалению, осмеянные Гоголем недостатки не изжили себя и по настоящее время. Только некоторые приобрели современные формы и названия (например, коррупция). Поэтому актуальность произведения не нуждается в доказательствах.

На нашем сайте можно в режиме онлайн ознакомиться с кратким содержание, читать «Ревизор» полностью или свободно его скачать.